黄鹤楼
唐代:崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
译文
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!
译文
昔人:指传说中骑鹤飞去的仙人。
悠悠:飘荡的样子。
晴川:阳光照耀下的晴明江面。川,平川原野。
历历:清楚可数。
萋萋:形容草木茂盛。
鹦鹉洲:长江中的小洲,在黄鹤楼东北。位于湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。
乡关:故乡家园。
烟波:暮霭沉沉的江面。
作者简介
崔颢,唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。
本站部分内容来源于互联网的公开资料,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间删除处理。
长按